M.B., 19, a student in Los Angeles, CA
“My overwhelming urge to clean the entire house top to bottom was very much fueled by something other than myself…”
“My overwhelming urge to clean the entire house top to bottom was very much fueled by something other than myself…”
“很幸运,我处在一个低风险地区,但是国家管控很严,小区封闭,不允许串门 […] 身在湖北,虽然不是武汉疫区,但是需要非常多证明,这也是中国特色,比如复工接收证明,健康证明,社区通行证等等,即使证明齐全,到了目的地也需要隔离14天”
“在回国路上我得到很多人的帮助。[…]在从隔离点坐飞机回到自己家的一路,我其实能感受到虽然检查非常严格,但人民都很温暖。没有像微博上说的那么仇视我们留学生。[…] 在小区门口登记资料时小区的一同乡的保安还会骄傲地跟同事说,这是我们那的大学生,成绩又好又懂事,一个人在国外学习呢。”
“Do I follow my initial reaction to go over, help pick up his bike, dust him off, and get him back on the road to catch up with his group—a group who hasn’t yet noticed he has fallen?”
“For a lot of us, it is not the same unimaginable grief felt by those who have lost loved ones to this pandemic. But it is grief nonetheless—a kind of hollow emptiness”
“…Llevamos a nuestro perro al veterinario porque está enfermo. Pero tenemos que esperar en el coche mientras el perro entra solo.”
“We just started a time capsule together, to track more information for us to remember in the future, but I guess that the best part will be to ask them to write a letter for them to read in the future.”
“Ik heb gelachen om alle corona memes, om de idiote wc-papier hamsteraars en om die paar astronauten look-a-likes in het straatbeeld…”
“Minha neta caçula tem 2 meses e eu praticamente não a conheço, só estive com ela na primeira semana…”
“和家人在一起的时间会大大增加 会发 现 一些之前没有的矛盾 一些像餐厅和健身房一类 的 便民设施没有开 生活不是很便捷”
Life in Quarantine: Witnessing Global Pandemic is an initiative sponsored by the Poetic Media Lab and the Center for Spatial and Textual Analysis at Stanford University.
Center for Spatial and Textual Analysis (CESTA),
Stanford University
Address:
4th floor, Wallenberg Hall (bldg. 160)
450 Jane Stanford Way
Stanford, CA 94305
Stanford Mail Code: 2055