E.Y., 18, a student in Shenzhen, China

COVID-19让我在学校一个人独处时感到十分焦虑与没有安全感,所以我选择了回国。我是幸运的,但是看到很多不幸的人没有买到机票在诋毁国家不作为时,我的心是痛的。在回国路上我得到很多人的帮助。我去芝加哥机场的出租车司机听我要回中国,送了我一瓶免洗洗手液。在洛杉矶机场时的出租车司机和我热烈讨论了中美的防控措施。我回到国内后,由于是留学生,被严格地隔离起来。我们隔离是自费的,花了1w元。中途还被当成密切接触者,因为同飞机有几个感染的,所以我们密切接触者又换了个酒店。很幸运,我没有感染。在从隔离点坐飞机回到自己家的一路,我其实能感受到虽然检查非常严格,但人民都很温暖。没有像微博上说的那么仇视我们留学生。采样的医生会跟我们聊天,机场有工作人员在确保我们如实填写资料后也会询问我这么久的感受。在小区门口登记资料时小区的一同乡的保安还会骄傲地跟同事说,这是我们那的大学生,成绩又好又懂事,一个人在国外学习呢。病毒影响了我的生活,但它也让我看到了人性的光辉一面。

[submitted on 05/23/2020]

Life in Quarantine: Witnessing Global Pandemic is an initiative sponsored by the Poetic Media Lab and the Center for Spatial and Textual Analysis at Stanford University.

Our Sponsors and Partners

Find Us!

Center for Spatial and Textual Analysis (CESTA),
Stanford University

Address:
4th floor, Wallenberg Hall (bldg. 160)
450 Jane Stanford Way
Stanford, CA 94305
Stanford Mail Code: 2055