J.F., 64, retired, in Tajimi City, Japan
“問題の根本は、いずれの場合も人々にある不安心理にある。得体が知れず、目に見えない新型コロナの急激な感染拡大状況に、いつ自分の身に襲いかかるか分からない不安や、感染した場合に重症化したり、後遺症が残ったり、場合によっては死に至るという不安があるからこそ人々は、政府が指導するように、手洗い・マスクを励行し、三密(密閉、密集、密接)を避け、極力移動を制限して、自粛生活を心がけている。”
“問題の根本は、いずれの場合も人々にある不安心理にある。得体が知れず、目に見えない新型コロナの急激な感染拡大状況に、いつ自分の身に襲いかかるか分からない不安や、感染した場合に重症化したり、後遺症が残ったり、場合によっては死に至るという不安があるからこそ人々は、政府が指導するように、手洗い・マスクを励行し、三密(密閉、密集、密接)を避け、極力移動を制限して、自粛生活を心がけている。”
“살기는 힘들어 졌지만 서로를 의지하며 아껴주는 인간의 소중한 연대감을 느껴서 행복하다.”
Life in Quarantine: Witnessing Global Pandemic is an initiative sponsored by the Poetic Media Lab and the Center for Spatial and Textual Analysis at Stanford University.
Center for Spatial and Textual Analysis (CESTA),
Stanford University
Address:
4th floor, Wallenberg Hall (bldg. 160)
450 Jane Stanford Way
Stanford, CA 94305
Stanford Mail Code: 2055