“一直呆在家里和男朋友同居 […] 看到了很多的撕裂和纷争,发现了“自保”确实是很吸引人的。不知道是变得现实,还是消极了。”
“我回国之后疫情就开始严重起来,我们连续好几天没有出门,买了很多口罩和食物还有酒精。[…] 大家都非常团结,希望这次疫情能早日结束。有很多人开始募捐,帮助医院治疗,还有人开始做视频来振奋大家,等等。[…] 希望疫情过后,人与人之间能够更包容,各国关系也能更好。感谢医护人员以及在疫情中帮忙的所有人。”
“不能出门活动,最直接影响的是收入 […] 影响夫妻感情,两人天天呆在一起,呆久了各种毛病都出现了,随之而来的也就是吵架,烦都烦死了”
“和家人在一起的时间会大大增加 会发 现 一些之前没有的矛盾 一些像餐厅和健身房一类 的 便民设施没有开 生活不是很便捷”
Life in Quarantine: Witnessing Global Pandemic is an initiative sponsored by the Poetic Media Lab and the Center for Spatial and Textual Analysis at Stanford University.
Center for Spatial and Textual Analysis (CESTA),
Stanford University
Address:
4th floor, Wallenberg Hall (bldg. 160)
450 Jane Stanford Way
Stanford, CA 94305
Stanford Mail Code: 2055