H.X.J., 21, a student in Palo Alto, CA
“疫情开始后,我每天下午3点都会在校园里散一散步。这是我第一次感受到与学校和自然如此接近。宁静的校园总能给我一些更深的思考。”
“疫情开始后,我每天下午3点都会在校园里散一散步。这是我第一次感受到与学校和自然如此接近。宁静的校园总能给我一些更深的思考。”
“…I’ve kind of been enjoying quarantine […] I was just happy to finally have time to myself to rest and not have to be around people for the next few months. I love my friends but it all got way to much for me and I needed a break […] I finally got some time to myself and I can finally hear myself think again…”
Around early March when many schools in the country were starting remote learning, many friends of mine who are international students from China were both physically and verbally assaulted (e.g. being pushed, being called names, yelled at, etc.) just because they wore a mask on the street or in the grocery store.
“caused me need to move out from my student dorm and find another place to stay locally.”
“其实真正完全在家隔离更加容易浪费时间,在家工作学习要求的自制力反而变高了,与我之前想象的不同。加上开始隔离后每天自己做饭,从prep到完成再收拾俩小时有时候都不止。生活变得琐碎了许多,时间上的控制就更加难。”
Life in Quarantine: Witnessing Global Pandemic is an initiative sponsored by the Poetic Media Lab and the Center for Spatial and Textual Analysis at Stanford University.
Center for Spatial and Textual Analysis (CESTA),
Stanford University
Address:
4th floor, Wallenberg Hall (bldg. 160)
450 Jane Stanford Way
Stanford, CA 94305
Stanford Mail Code: 2055